Hi!
1. I do not want to insult you, or other.
2. I do not know what is Dingleberry, and I do not understand your second sentence.
3. I only want that you and other here will understand that it is not the same to understand the formal english that to understand the coloquial english, because I think that if you and other understand the difference, may be you, and other that think like you, will be a more humility.
For the people with more curiosity that you:
Chabon = Guy
Jorobar = Displease
Chabon dejate de jorobar = Guy, do not displease to me
Hasta la vista uw.
(I want to think that you know what is this. May be you are the only person in this board that did not watched Terminator II)
Talleyrand
Quote:
Originally Posted by Useless Warrior
Dingleberry, I wouldn't waste my time attempting to translate anything written in a foreign tongue. You just aren't worth the aggravation. It takes a lot to insult me, btw.
|